網(wǎng)站公告:>
編輯校對網(wǎng)歡迎您,微信公眾號編輯校對網(wǎng)(chinabianjiao),聯(lián)系電話:021-60781545,13327759980(寧),13585600696(王)(微信同號)
在編校實(shí)務(wù)中,界限和界線的使用有些混亂,很多編輯和校對也是憑著感覺判斷。本文從《現(xiàn)代漢語詞典》(第7版)的基本釋義出發(fā),找出兩者的共同點(diǎn)和不同點(diǎn),期冀為大家提供一些幫助,也希望方家給予指正。
【界限】(《現(xiàn)代漢語詞典》第7版)釋義如下:
①不同事物的分界:劃清~|~分明。
②盡頭處;限度:殖民主義者的野心是沒有~的。
【界線】(《現(xiàn)代漢語詞典》第7版)釋義如下:
①兩個地區(qū)分界的線:跨越~。
②不同事物的分界。
③某些事物的邊緣:標(biāo)出房基地~。
由上面的釋義,可以看出兩者的共同點(diǎn):
名詞。(一)抽象意義:不同事物的分界,性質(zhì)上的區(qū)別。(二)具體意義:兩個地區(qū)或范圍的分界。(三)盡頭。
兩者的不同點(diǎn):
【界限】jièxiàn多半用于抽象意義(例①②,這時不宜用“界線”),少用于具體意義(例③,這時可換“界線”)。在“盡頭”義上,著重指最終的限度(例④)。
例:①聰明與愚笨,在這時節(jié),已失去~。(老舍《火葬》)②雖然她的思想已經(jīng)超越了國家和民族的~,然而她畢竟屬于這個國家,屬于這個民族。(老舍《四世同堂》)③在湖面和藍(lán)天之間劃一道~。(葉圣陶《游了三個湖》)④這幾天肺、心、腦都病得厲害,生命的~似乎就要到了。(巴金《新生●三月二十三日》)
【界線】jièxiàn多半用于具體意義(例①②,這時不宜用“界限”),少用于抽象意義(例③,這時可換“界限”)。在“盡頭”義上,著重指事物的邊緣(例④)。
例:①中間歪歪斜斜一條細(xì)路,是貪走便道的人,用鞋底造成的,但卻成了自然的~。(魯迅《藥》)②這種樹叢在這一帶特別多,形成著砂岸和草地的~。(郭沫若《鄭成功》)③時代的~,本是很難畫出來的。(朱自清《那里走》)④如果新文學(xué)繼續(xù)用現(xiàn)在這種新式的所謂白話,那么,他的前途便有一個不可逾越的~——頂多發(fā)展到這條~,往下就絕對不能發(fā)展了。(瞿秋白《鬼門關(guān)以外的戰(zhàn)爭》)
所以在實(shí)際運(yùn)用中,把握兩點(diǎn),很多問題都可以迎刃而解。界限多用于抽象,界線多用于具體。在“盡頭”義上,界限著重指最終的限度;界線著重指事物的邊緣。當(dāng)然,也不是界限用于抽象意義就是錯的(如界限釋義的例③),界線用于抽象意義也不一定是錯的(如界線釋義的例③)。
那么,是不是這里的分析是沒有任何意義的?我們建議,如果是名作家的作品或者古代作品,要尊重原文(這里指的是權(quán)威版本)。如果是新的文稿,就盡量抽象意義用界限,具體意義用界線;在“盡頭”義上,也區(qū)分開兩者的使用。?
文字一體化方案提供商,編輯校對,文字潤色,專業(yè)校對,校對公司,上海天碧-編輯校對網(wǎng)
電話:021-60781545
手機(jī):13585600696(王老師)
地址:上海市松江區(qū)九新公路2718號申新廣場5號樓6樓